Keine exakte Übersetzung gefunden für أَدَاةُ تَطْبِيْق

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أَدَاةُ تَطْبِيْق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.
    وهذه الأداة التطبيقية النموذجية تنظر في جميع الأوساط البيئية من الناحية الكمّية.
  • Il faut dès le départ un cessez-le-feu et le moyen de le contrôler et de l'imposer.
    نحن بحاجة إلى وقف لإطلاق النار في البداية والى أداة لرصده وتطبيقه.
  • Les résultats de cet exercice seront comparés aux points chauds et aux points lumineux identifiés au niveau mondial, et serviront de base pour orienter les évaluations locales décrites ci-dessous.
    وسيمكِّن استخدام هذه الأداة من تطبيق المعارف الوطنية على نحو أكثر اتساقاً ومقارنتها بين مختلف البلدان.
  • Il se félicite de ce que les Hautes Parties contractantes au Protocole aient accueilli avec satisfaction le masque de saisie électronique qu'il a élaboré pour faciliter la mise en œuvre de l'article 4 au niveau national et se dit disposé à aider à l'amélioration de cet outil et à son application.
    وتعرب عن ارتياحها لكون الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول قد رحبت بنموذج التدوين الإلكتروني الذي وضعته لتيسير تنفيذ المادة 4 على الصعيد الوطني وتعرب عن استعدادها للمساعدة في تحسين هذه الأداة وتطبيقها.
  • Il est indispensable de dégager un consensus international sur la nature et la portée de cet instrument et son application aux divers secteurs, notamment celui de la gestion de la pêche.
    ومن الضروري التوصل إلى توافق آراء دولي بشأن طبيعة تلك الأداة ونطاقها وتطبيقها على مختلف القطاعات، مثل إدارة مصائد الأسماك.
  • Cet instrument juridique prévoit également des sanctions à appliquer en cas de non respect, de la part des navires de pêche vénézuéliens, des mesures de conservation et de gestion.
    كما تشمل تلك الأداة القانونية تطبيق الجزاءات في حالة عدم امتثال سفن الصيد الفنـزويلية بتدابير الحفظ والإدارة.
  • Dès lors, il permettra, à terme, de mettre en place les politiques d'accueil de l'enfance répondant aux besoins identifiés.
    وفي هذا الوقت ستتيح هذه الأداة في النهاية تطبيق سياسات استقبال الأطفال التي تلبي الاحتياجات المحددة.
  • Pour sa part, le Comité contre le terrorisme (CCT) utilise un nouvel instrument, l'évaluation préliminaire de l'application.
    وتصبّ لجنة مكافحة الإرهاب تركيزها على تطبيق أداة جديدة، هي التقييم الأوّلي للتنفيذ.
  • Il faudrait s'employer davantage à favoriser et à permettre le recours à cet outil.
    وينبغي بذل المزيد من الجهود للتمكين من تطبيق أداة تقييم الشراكة والتشجيع على ذلك.
  • Il élabore actuellement un instrument qui doit lui permettre d'évaluer le degré d'application de son approche fondée sur les droits de l'homme et de ses initiatives en faveur de l'égalité des sexes dans ses programmes, avant d'en élaborer un autre qui puisse être appliqué aux politiques et aux plans de développement nationaux.
    وتعمل حاليا أيضا على استحداث أداة مشتركة لتقييم تطبيق نهجها القائم على حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين في البرامج، وذلك بهدف استحداث أداة يمكن تطبيقها على السياسات الوطنية والخطط الإنمائية.